Al Shabim/Dialogue

From RuneScape Classic Wiki
Jump to: navigation, search


Before and after Tourist Trap[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: I am Al Shabim, greetings on behalf of the Bedabin nomads.
    • What is this place?
      • Player: What is this place?
      • Al Shabim: This is the home of the Bedabin,
      • Al Shabim: We're a peaceful tribe of desert dwellers.
      • Al Shabim: Some idiots call us 'Tenti's', a childish name borne of ignorance.
      • Al Shabim: We're renowned for surviving in the harshest desert climate.
      • Al Shabim: We also grow the 'Bedabin ambrosia.'...
      • Al Shabim: A pineapple of such delicious sumptiousness[sic] that it defies description.
      • Al Shabim: Take a look around our camp if you like!
        • Ok Thanks!
          • Player: Ok Thanks!
          • Al Shabim: Good day Effendi!
        • What is there to do around here?
          • Player: What is there to do around here?
          • Al Shabim: Well, we are all very busy most of the time tending to the pineapples.
          • Al Shabim: They are grown in a secret location.
          • Al Shabim: To stop thieves from raiding our most precious prize.
    • Goodbye!
      • Player: Goodbye!
      • Al Shabim: Very well, good day Effendi!


During Tourist Trap[edit | edit source]

After being told to get a pineapple[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: I am Al Shabim, greetings on behalf of the Bedabin nomads.
    • I am looking for a pineapple.
      • Player: I am looking for a pineapple.
      • Al Shabim: Oh yes, well that is interesting.
      • Al Shabim: Our sweet pineapples are renowned throughout the whole of Kharid!
      • Al Shabim: And I'll give you one if you do me a favour?
      • Player: Yes ?
      • Al Shabim: Captain Siad at the mining camp is holding some secret information.
      • Al Shabim: It is very important to us and we would like you to get it for us.
      • Al Shabim: It gives details of an interesting, yet ancient weapon.
      • Al Shabim: We would gladly share this information with you.
      • Al Shabim: All you have to do is gain access to his private room upstairs.
      • Al Shabim: We have a key for the chest that contains this information.
      • Al Shabim: Are you interested in our deal?
        • Yes, I'm interested.
          • Player: Yes, I'm interested.
          • Al Shabim: That's great Effendi!
          • Al Shabim: Here is a copy of the key that should give you access to the chest.
          • Al Shabim: Bring us back the plans inside the chest, they should be sealed.
          • Al Shabim: All haste to you Effendi!
        • Not at the moment.
          • Player: Not at the moment.
          • Al Shabim: Very well Effendi!
    • What is this place?
      • (See above)

After agreeing to get the Technical Plans[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: How are things going Effendi?
    • Very well thanks!
      • Player: Very well thanks!
      • Al Shabim: I really need those plans!
    • Not so good actually!
      • Player: Not so good actually!
      • Al Shabim: Bring me the plans from Captain Siad's office...they're in a chest.
      • Al Shabim: Hello Effendi!
      • Al Shabim: How are things going Effendi?
    • What is this place?
      • (See above)
    • Goodbye!
      • Player: Goodbye!
      • Al Shabim: Very well, good day Effendi!

Having lost the key[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
    • I've lost the key!
      • Player: I've lost the key!
      • Al Shabim: How very careless of you!
      • Al Shabim: Here is another key, don't lose it this time !
      • (Al Shabim gives you another key.)
    • What is this place?
      • (See above)
    • Goodbye!
      • (See above)

With the plans in hand[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Aha! I see you have the plans.
  • Al Shabim: This is great!
  • Al Shabim: However, these plans do indeed look very technical
  • Al Shabim: My people have further need of your skills.
  • Al Shabim: If you can help us to manufacture this item,
  • Al Shabim: we will share it's secret with you.
  • Al Shabim: Does this deal interest you effendi?
    • Yes, I'm very interested.
      • Player: Yes, I'm very interested.
      • Al Shabim: Great, we need the following items.
      • Al Shabim: A bar of pure bronze and 10 feathers.
      • Al Shabim: Bring them to me and we'll continue to make the item.
    • No, sorry.
      • Player: No, sorry.
      • Al Shabim: As you wish effendi!
      • Al Shabim: Come back if you change your mind!

Having the supplies[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Aha! I see you have the plans.
  • Al Shabim: This is great!
  • Al Shabim: However, these plans do indeed look very technical
  • Al Shabim: My people have further need of your skills.
  • Al Shabim: If you can help us to manufacture this item,
  • Al Shabim: we will share it's secret with you.
  • Al Shabim: Does this deal interest you effendi?
    • Yes, I'm very interested.
      • Player: Yes, I'm very interested.
      • Al Shabim: Aha! I see you have the items we need!
      • Al Shabim: Are you still willing to help make the weapon?
        • Yes, I'm kind of curious.
          • Player: Yes, I'm kind of curious.
          • Al Shabim: Ok Effendi, you need to follow the plans.
          • Al Shabim: You will need some special tools for this...
          • Al Shabim: There is a forge in the other tent.
          • Al Shabim: You have my permision[sic] to use it, but show the plans to the guard.
          • Al Shabim: You have the plans and the all the items needed,
          • Al Shabim: You should be able to complete the item on your own.
          • Al Shabim: Please bring me the item when it is finished.
        • No,sorry.[sic]
          • Player: No, sorry.
          • Al Shabim: As you wish effendi!
          • Al Shabim: Come back if you change your mind!
    • No, sorry.
      • Player: No, sorry.
      • Al Shabim: As you wish effendi!
      • Al Shabim: Come back if you change your mind!

After making the proto dart[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Wonderful, I see you have made the new weapon!
  • (You show Al Shabim the prototype dart.)
  • Al Shabim: This is truly fantastic Effendi!
  • [If player has technical plans in inventory]
  • Al Shabim: We will take the technical plans for the weapon as well.
  • (You hand over the technical plans for the weapon.)
  • [No plans in inventory or Al Shabim has taken them]
  • Al Shabim: We are forever grateful for this gift.
  • Al Shabim: My advisors have discovered some secrets which we will share with you.
  • (Al Shabim's advisors show you some advanced techniques for making the new weapon.)
  • Al Shabim: Oh, and here is your pineapple!
  • Al Shabim: Please accept this selection of six bronze throwing darts
  • Al Shabim: as a token of our appreciation.
  • [If player has a Bedobin Copy Key in inventory]
  • Al Shabim: I'll take that key off your hands as well effendi!
  • Al Shabim: Many thanks!
  • [No key in inventory or Al Shabim has taken it]
  • ********************************************************************
  • *** You can now make a new weapon type: Throwing dart. ***
  • ********************************************************************

Talking to him again when you have technical plans in your inventory[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Aha! I see you have the plans.
  • Al Shabim: This is great!
  • Al Shabim: However, these plans do indeed look very technical
  • Al Shabim: My people have further need of your skills.
  • Al Shabim: If you can help us to manufacture this item,
  • Al Shabim: we will share it's secret with you.
  • Al Shabim: Does this deal interest you effendi?
    • Yes, I'm very interested.
      • (Same as above)
    • No, sorry.
      • Player: No, sorry.
      • Al Shabim: As you wish effendi!
      • Al Shabim: Come back if you change your mind!

Using the technical plans on him[edit | edit source]

  • (Al Shabim takes the technical plans off you.)
  • Al Shabim: Thanks for the technical plans Effendi!
  • Al Shabim: We've been lost without them!

Talking to him again when you have another proto dart in your inventory[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Wonderful, I see you have made the new weapon!
  • Al Shabim: Where did you get this from Effendi!
  • Al Shabim: I'll have to confiscate this for your own safety!

Using the proto dart on him[edit | edit source]

  • Al Shabim: Where did you get this from Effendi!
  • Al Shabim: I'll have to confiscate this for your own safety!

Talking to him again[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Many thanks with your help previously Effendi!
    • What is this place?
      • (See above)
    • Goodbye!
      • (See above)

If player loses their pineapple[edit | edit source]

  • Al Shabim: Hello Effendi!
  • Al Shabim: Many thanks with your help previously Effendi!
    • I am looking for a pineapple
      • Player: I am looking for a pineapple.
      • Al Shabim: Here is another pineapple, try not to lose this one.
      • Al Shabim: gives you another pineapple.
    • What is this place?
      • (See above)